Bloavez mad
C'est le moment où jamais de vous présenter mes meilleurs vœux et de vous souhaiter une bonne année 2012. Je le fais donc par la photo ci-dessus prise depuis le port de Brest (merci à Gweltaz), et selon la formule rituelle en langue bretonne :
Eur bloavez mad a zouhetan deoh
Yehed ha prespolite
Ha levenez a-hed ho puhez.
Je vous souhaite une bonne année
Santé et prospérité
Et du bonheur toute la vie.
Souvent, on en profitait pour souhaiter d'ores et déjà… d'heureuses fins dernières à son interlocuteur par le troisième vers suivant :
Hag ar baradoz e fin ho puhez
Et le paradis en fin de vie.
Les hédonistes d’aujourd’hui ont bien évidemment trouvé le moyen de détourner la formule :
Hag ar baradoz… a-raog fin ho puhez
Et le paradis… bien avant de mourir.
Il existe bien d'autres variations possibles, comme celle que je reçois à l'instant de Daniel Giraudon, qui se distingue par ses rimes finales :
Dit-te ha d'az famill
Bloavez mad didrubuill
Ha kalz a vleuniou da gutuill.
A toi et à ta famille
Bonne année sans souci
Beaucoup de fleurs à cueillir.
100 000 visiteurs
L'année commence bien sur ce blog. Ou plus exactement, c'est 2011 qui s'est bien terminé, puisque le blog a franchi ces jours derniers le cap des 100 000 visiteurs. Sur les deux derniers mois, je comptabilise une moyenne de 194 visiteurs journaliers, avec de temps à autre des pics de plusieurs centaines, suivant l'actualité ou selon les sujets abordés.
La grande majorité de ces visiteurs provient de France, mais il en vient tous les jours d'autres pays européens (Slovénie, Belgique, Allemagne, Royaume-Uni, Irlande, Italie…), mais aussi d'Amérique du Nord (Etats-Unis, Canada), de Thaïlande ou d'ailleurs. Comme quoi, les questions concernant la langue bretonne intéressent des internautes un peu partout à travers le monde.
Merci à tous pour votre intérêt et pour votre fidélité. Trugarez !