Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le blog "langue-bretonne.org"
31 juillet 2024

Les éditions Skol Vreizh vont publier le Grand dictionnaire historique des saints et saintes de Bretagne de Bernard Tanguy

Si vous fréquentez le Centre de recherche bretonne et celtique ou la bibliothèque Yves Le Gallo, ou peut-être même autrement, vous avez dû croiser le nom et les multiples travaux de ce spécialiste de la toponymie et de l’hagiographie bretonne. Chargé de recherche au CNRS, membre du CRBC et chargé de cours à la Faculté Victor Segalen, il était devenu la référence incontournable dans ces deux disciplines.

Bernard Tanguy. Collection Centre de recherche bretonne et celtique.

Les dictionnaires des noms de lieux du Finistère et des Côtes d’Armor

Après avoir publié avec le chanoine Falc’hun, dont il était le collaborateur, une série en trois volumes sur « Les noms de lieux celtiques », il avait consacré en 1973 une thèse restée inédite à des « Recherches autour de la limite des noms gallo-romains en -ac en Haute-Bretagne » : j’en ai proposé un résumé circonstancié dans « Langue et littérature bretonnes. Dix ans de bibliographie 1973-1982, Brest, Brud Nevez, 1984, p. 39-41 ».

En 1977, Bernard Tanguy s’intéresse aux textes de Théodore Hersart de La Villemarqué sur l’avenir de la langue bretonne, dont il publie une analyse critique dans la collection 10/18 sous le titre « Aux origines de nationalisme breton. » Ses dictionnaires des noms de lieux du Finistère et des Côtes d’Armor sont parus en 1990 et 1992 aux éditions Armen-Le Chasse-Marée.

Suite au décès de Bernard Tanguy, un collectif de chercheurs s’investit près d’une décennie pour parachever son ouvrage

Alors qu’il consacrait l’essentiel de ses recherches depuis plusieurs années aux vies de saints bretons, il nous a quittés en 2015, sans avoir eu le temps de les mener à terme. On a assez peu parlé de lui depuis, si ce n’est que son travail a alors été repris dans la discrétion par un collectif d’historiens et de linguistes qui s’est investi pendant près d’une décennie pour le compléter et le mettre en forme en vue de son édition. Il s’impose de citer leurs noms :

  • André-Yves Bourgès, élève diplômé de l’École pratique des hautes études
  • Paolig Combot, docteur-es-lettres p-pour la thèse qu’il a consacrée à Jean Conan
  •  Jean-Yves Éveillard, maître de conférence honoraire d’histoire ancienne à l’U.B.O.
  • Laurent Héry, professeur d’histoire-géographie au Lycée naval de Brest
  • Philippe Lahellec, membre du Centre de Recherche en Archéologie, Archéosciences, Histoire
  • Jean-René Le Quéau, directeur des éditions Skol Vreizh

 

800 saints et saintes, se répartissant dans 1 500 communes

Et c’est ainsi que Skol Vreizh est en mesure d’annoncer la parution à l’automne prochain du Grand dictionnaire historique des saints et saintes de Bretagne de Bernard Tanguy.

Ce sera un fort volume de 688 pages, au format de 24 x 30 cm., impression en quadrichromie, couverture cartonnée, toilée, jaquette.

  • Préface de Jean-Yves Éveillard
  • Avant-propos et introduction d’André-Yves Bourgès.
  • Lettrines et illustrations originales du jeune artiste Sébastien Monteil.
  • Maquette : Olwenn Manac’h.

L’ouvrage recense près de 800 saints et saintes, couvrant les cinq départements bretons et répartis dans 1 500 communes. Mais comment se fait-il donc qu’il y en ait autant en Bretagne ?

Les saints de papier et ceux de la toponymie

Dans son introduction au Grand dictionnaire, André-Yves Bourgès précise à juste raison que Bernard Tanguy s’est placé « indépendamment de tout critère intrinsèque touchant, au sein de l’Église catholique romaine, à la sainteté elle-même, ainsi que ce qui concerne sa proclamation officielle. » Faisant la part des choses entre les saints de papier et ceux de la toponymie, l’historien peut dès lors distinguer trois catégories différentes de saints bretons :

  • Les véritables saints « nationaux » : les fondateurs des grands monastères, les premiers titulaires de sièges épiscopaux mais aussi des personnages saisis par la folie de Dieu, au nombre d’environ quatre-vingts. Ce sont ceux de l’hagiographie qui constituent une sorte d’« aristocratie de la sainteté. »
  • les saints « régionaux, » dont le culte est attesté par l’inscription de leurs noms dans les calendriers, les litanies et les martyrologes. Ce sont les saints de la liturgie, environ soixante.
  • les saints « locaux » enfin, dont seule la toponymie a gardé la mémoire, et ils sont innombrables en Bretagne.

Dans les pas du dominicain Albert Le Grand il y a quatre siècles

Les éditions Skol Vreizh font remarquer que le Le Grand dictionnaire des saints et saintes de Bretagne paraît quatre cents ans après « La vie des saints de la Bretagne Armorique » du dominicain Albert Le Grand au début du XVIIe siècle, qui restait jusqu’à présent le point de départ des études hagiologiques en Bretagne.

Patiemment élaboré, avec une méthode scientifique d’une extrême rigueur, le Grand dictionnaire historique de Bernard Tanguy est appelé à son tour à traverser les siècles. L’ouvrage a assurément tout du travail d’un bénédictin laïque et apparaît d’ores et déjà comme un travail d’exception.

Comment commander l'ouvrage

Pour en financer l’impression, les éditions Skol Vreizh lancent une souscription au tarif préférentiel de 54,00 € jusqu’au 15 novembre 2024, au lieu de 69,00 €.

 

Commentaires
Le blog "langue-bretonne.org"
Le blog "langue-bretonne.org"

Votre blog est impressionnant autant sur le fond que sur la forme. Chapeau bas !
Un correspondant occitan, février 2020.

Trugarez deoc'h evit ho plog dedennus-kaer. [Merci pour votre blog fort intéressant].
Studier e Roazhon ha kelenner brezhoneg ivez. Miz gouere 2020. [Étudiant à Rennes et enseignant de breton. Juillet 2020].

Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 764 366
Derniers commentaires
Archives