10 juillet 2021

Interview de Christian Troadec, le nouveau vice-président en charge des langues de Bretagne au Conseil régional

Depuis la rencontre médiatisée entre Paul Molac et le maire de Carhaix, on se doutait bien que Christian Troadec serait présent aux régionales sur la liste conduite par Loïg Chesnais-Girard, d’autant qu’il s’y trouvait en position éligible. Il s’y trouvait toujours après la fusion de la liste Cueff et celle du président sortant. Le maire de Carhaix a donc été élu conseiller régional. Ce n’est pas la première fois : il l’avait déjà été en 2004.  Mais cette fois-ci, au lieu de se présenter sur une liste alternative ou celle... [Lire la suite]

21 avril 2020

La citation équivoque d’un auteur breton juriste

   Dans une chronique récente, Yvon Ollivier s’intéresse à la manière dont la région Bretagne gère, pour ce qui la concerne, l’épreuve de la crise sanitaire du moment, ce qui le conduit à s’exprimer sur ce que serait, d’après lui, "la vraie nature du Pouvoir régional". Juriste et par ailleurs auteur prolixe et prolifique, il s’exprime en général avec de la vivacité, si ce n’est de la virulence : le titre de son dernier livre, Lettre à ceux qui ont renoncé à la Bretagne, en est une illustration. Sa parole et... [Lire la suite]
10 février 2019

Langue bretonne : question hautement inflammable ?

Ce n’était pas vraiment le cas vendredi après-midi, lorsque le Conseil régional a débattu du budget des langues de Bretagne. Le débat a été, somme toute, tout à fait paisible. La vice-présidente Lena Louarn s’est félicitée de l’augmentation de ce budget de 150 000 € par rapport à 2018, tout en soulignant qu’il « reste du chemin à parcourir » et qu’en ce qui concerne la convention État-Région, « le compte n’y est pas sur certains points ». Pour ce qui est du gallo, Kaourintine Hulaud a fait état d’un... [Lire la suite]
04 octobre 2015

Le Conseil culturel de Bretagne conteste la politique linguistique de l'État et… celle du Conseil régional

Pour la première fois, le CCB, qui était réuni en session plénière samedi 3 octobre à Rennes, a estimé que l’un des textes qui lui était soumis pour avis par le Conseil régional "ne peut être signé en l’état" ! Et ce n’est pas n’importe quel texte, puisqu’il s’agit de la bien nommée "Convention spécifique pour la transmission des langues de Bretagne et le développement de leur usage dans la vie quotidienne 2015-2020". (Photo d'archive : le Conseil culturel, le jour de son installation en janvier 2013, en présence... [Lire la suite]
29 mars 2012

Le Conseil régional vient d’adopter sa nouvelle politique linguistique

Le Conseil régional de Bretagne est réuni en session plénière cet après-midi à Rennes. A l’odre du jour, figurait notamment l’actualisation de la politique linguistique pour la Bretagne, qui avait fait l’objet d’un report en février dernier. Il contient un total de 66 engagements en faveur de la langue bretonne et du gallo (voir messages des 19 et 24 janvier 2012).Le projet d’actualisation a été présenté par Mme Lena Louarn, Vice-Présidente. Aucune modification du texte n’a été présentée, mais de multiples observations, voire des... [Lire la suite]
Posté par Fanch Broudic à 18:25 - - Commentaires [1] - Permalien [#]
Tags : , , ,
04 février 2012

Le plan de politique linguistique une nouvelle fois reporté

Le Conseil régional a adopté ce matin le budget de la région Bretagne. Il a été approuvé par les élus de la majorité régionale (PS et apparentés), mais aussi par les conseillers UDB (ce qui n'avait pas été le cas les années précédentes). Ces derniers se félicitent que leur amendement pour le lancement d'un emprunt régional en faveur des énergies nouvelles ait été retenu. Les Verts se sont abstenus sur le vote du budget. L'opposition régionale (droite) a voté contre.Le Conseil régional devait examiner plusieurs autres dossiers... [Lire la suite]

26 janvier 2012

L'actualisation de la politique linguistique : contribution au débat

Je suis intervenu dans le débat sur le nouveau plan de politique linguistique au cours de la séance plénière du Conseil Culturel de Bretagne qui s'est déroulé samedi 21 janvier. Il m'a été demandé si je pouvais mettre mon intervention en ligne. Le texte ci-dessous est celui sur lequel je me suis appuyé pour cette intervention.Un événementLe projet d’actualisation de la politique linguistique que nous est présenté est assez impressionnant puisqu’il compte 8 fois plus de pages que ne le faisait le premier plan qu’avait adopté le... [Lire la suite]
24 janvier 2012

La politique linguistique devant le Conseil Culturel de Bretagne

Le Conseil Culturel de Bretagne s'est réuni comme prévu samedi dernier pour débattre surtout du projet d'actualisation de la politique linguistique qui sera soumis la semaine prochaine au Conseil régional de Bretagne. Cette session du CCB a été pour la première fois le théâtre d'une mini-manif dans les rangs du public : lors de l'intervention de Lena Louarn, Vice Présidente en charge des langues de Bretagne, une quinzaine de militants gallos se sont levés pour l'écouter debout, un masque blanc sur la bouche, comme pour signifier... [Lire la suite]
28 novembre 2011

Le nouveau projet de politique linguistique pour la Bretagne : reporté

C'est en décembre 2004 que le Conseil régional de Bretagne a adopté – à l'unanimité, il faut le souligner – une politique linguistique pour la Bretagne. Élaboré à l'initiative de Jean-Pierre Thomin, qui présidait alors la Commission culture à la Région, cette délibération était une grande première, puisque ce jour-là "le Conseil régional de Bretagne reconnai[ssait] officiellement, aux côtés de la langue française, l’existence du breton et du gallo comme langues de la Bretagne." Toute une série d'objectifs était ensuite... [Lire la suite]
Posté par Fanch Broudic à 20:06 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,
29 juillet 2009

Actualité du sondage "langue bretonne"

Le sondage sur la pratique du breton dont j’ai publié les résultats au printemps dernier sous le titre "Parler breton au XXIe siècle" continue de retenir l’attention de divers périodiques. Une interview "Da lenn""Da lenn" (= A lire) est une publication trimestrielle de l'Office de la Langue bretonne, tirée à 3 000 exemplaires. Elle est strictement bilingue : tous les articles sont proposés en VB et en VF (versions bretonne et française en vis-à-vis). Le numéro 24 qui vient de paraître présente diverses... [Lire la suite]