Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Le blog "langue-bretonne.org"

9 juin 2017

Succès de la conférence sur Charlez et Chanig ar Gall

Succès de la conférence sur Charlez et Chanig ar Gall
Cette conférence était, hier soir, la dernière organisée avant l'été par la Société d'études de Brest et du Léon. L'association, qui publie les Cahiers de l'Iroise bien connus à Brest et dans le Finistère, voire au-delà, bénéficie depuis un moment d'une...
7 juin 2017

Charlez et Chanig ar Gall : une causerie aux Cahiers de l'Iroise à Brest

Charlez et Chanig ar Gall : une causerie aux Cahiers de l'Iroise à Brest
Charles Le Gall et Jeanne-Marie Guillamet se sont rencontrés à Argol, dans la presqu’île de Crozon, au début des années 1940. Ils s’installent à Brest peu après la Libération et ils ne quitteront plus la ville. Charles terminera sa carrière d’enseignant...
7 juin 2017

L'écrivain Yann Bijer collectionne les prix littéraires

L'écrivain Yann Bijer collectionne les prix littéraires
Yann Bijer est considéré à juste titre comme l'un des meilleurs écrivains en langue bretonne du temps présent : il a l'inspiration pour mener à son terme une intrigue originale et il a une écriture qui sait tirer parti de la connaissance intuitive qu'il...
7 juin 2017

Quand s'écroulent les fantasmes celtiques de certains

L'Irlande n'est plus ce qu'elle était. Ou du moins elle ne correspond plus à l'idée essentialiste que s'en font les apologistes d'une Irlande irréelle, d'une Bretagne anhistorique, de rêveries celtiques fantasmées. Que se passe-t-il donc en Irlande de...
1 juin 2017

Rencontre autour de la revue Brud Nevez et de l'écrivain Loeiz Grall

Rencontre autour de la revue Brud Nevez et de l'écrivain Loeiz Grall
Le numéro 314 de la revue en langue bretonne Brud Nevez vient de paraître après quelques mois d'absence. Au sommaire : la version bretonne d'un court roman de Loeiz Grall, intitulé "Al laer stered", dont la version originale en français était parue en...
31 mai 2017

Appel aux chercheurs que l'audiovisuel intéresse

Appel aux chercheurs que l'audiovisuel intéresse
L'Institut national de l'audiovisuel (Ina) souhaite encourager le développement de travaux scientifiques menés à partir de ses fonds et des outils d’analyse qu’il développe. Il entend accompagner des doctorants et des chercheurs dans la réalisation de...
26 mai 2017

Brest : le retour du lamaneur sur le port de'

Brest : le retour du lamaneur sur le port de'
Le lamaneur, c'est Brest. Il a fallu attendre trois ans et quelques soucis entre la dépose du précédent, sur l'austère façade du Grand Large au port de commerce de Brest, et la mise en place jeudi d'une nouvelle reproduction sur une bâche d'une surface...
23 mai 2017

Une performance : les 12 ans du journal Ya!

Une performance : les 12 ans du journal Ya!
Le journal en langue bretonne Ya! surprend ses lecteurs cette semaine avec une une aussi colorée qu'inattendue et dont on ne sait trop si elle représente une rose des vents ou la roue de la chance, ou peut-être encore quelque chose que je n'aurai pas...
22 mai 2017

Le tilde sur le n de Fañch. Retour sur un psychodrame national

Le tilde sur le n de Fañch. Retour sur un psychodrame national
Il n'a que quelques jours, et il a été la star de la semaine, partout, dans la presse régionale, les médias et sur les réseaux sociaux. Le bébé est né le 11 mai à Quimper et ses parents, Jean-Christophe et Lydia Bernard, qui habitent Rosporden, avaient...
14 mai 2017

Les paysans de l'Altiplano : un beau carnet de voyage bilingue

Les paysans de l'Altiplano : un beau carnet de voyage bilingue
C'est une belle réalisation graphique et un ouvrage séduisant que l'auteur, Herve Yaouank [Hervé Le Jeune], et l'éditeur, Keit vimp bev, ont publié il y a déjà un moment sous le titre "Pachamama". De format 210 x 230 relié par une spirale, il laisse ses...
Le blog "langue-bretonne.org"
Le blog "langue-bretonne.org"

Votre blog est impressionnant autant sur le fond que sur la forme. Chapeau bas !
Un correspondant occitan, février 2020.

Trugarez deoc'h evit ho plog dedennus-kaer. [Merci pour votre blog fort intéressant].
Studier e Roazhon ha kelenner brezhoneg ivez. Miz gouere 2020. [Étudiant à Rennes et enseignant de breton. Juillet 2020].

Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 755 644
Derniers commentaires
Archives