Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le blog "langue-bretonne.org"
1 juin 2017

Rencontre autour de la revue Brud Nevez et de l'écrivain Loeiz Grall

 Loeiz Grall-2    Brud Nevez golo 314

Le numéro 314 de la revue en langue bretonne Brud Nevez vient de paraître après quelques mois d'absence. Au sommaire : la version bretonne d'un court roman de Loeiz Grall, intitulé "Al laer stered", dont la version originale en français était parue en 1987 aux éditions Bretagnes sous le titre "Le voleur d'étoiles". Ce roman lui avait valu à l'époque d'être distingué par l'Association des écrivains bretons.

"Al laer stered / Le voleur d'étoiles" est un roman de la nuit et le récit d'une quête nocturne. Cette nuit-là, en plein hiver, un enfant du voyage devient par la force du destin le fils adoptif des époux de Rosaluz, en pays Kerné. Le récit restitue toute une atmosphère, celle des temps d'avant les tracteurs et le remembrement. Le chanteur et écrivain Youenn Gwernig en parlait comme d'un livre tonique comme une ballade sur le Menez-Hom.

Depuis, Loeiz Grall s'est mis à l'étude du breton, lequel est devenu sa langue de cœur. Il a voulu que puisse être proposée une version en langue bretonne de son roman. Marcel Diouris, connu pour ses travaux sur l'œuvre de l'écrivaine Anjela Duval, en a assuré une belle traduction. Dans la revue Brud Nevez, cette version bretonne du roman est illustrée de photographies que j'ai prises.

Une rencontre à propos de cette parution est programmée mardi 6 juin, à compter de 18 heures à la nouvelle librairie Nadoz-vor, lancée par Jeremi Kostioù au 128 de la rue Jean Jaurès à Brest (à hauteur de la place Guérin), en présence de Loeiz Grall, Marcel Diouris et de moi-même.

Commentaires
Le blog "langue-bretonne.org"
Le blog "langue-bretonne.org"

Votre blog est impressionnant autant sur le fond que sur la forme. Chapeau bas !
Un correspondant occitan, février 2020.

Trugarez deoc'h evit ho plog dedennus-kaer. [Merci pour votre blog fort intéressant].
Studier e Roazhon ha kelenner brezhoneg ivez. Miz gouere 2020. [Étudiant à Rennes et enseignant de breton. Juillet 2020].

Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 755 417
Derniers commentaires
Archives