04 mars 2010

Toponymie : un vrai feuilleton, de vrais enjeux

J'ai toujours dit que la question de la langue bretonne est une question sensible en Bretagne. Il faut croire que celle des noms de lieux l'est aussi. Sur ce sujet, la réaction des Bretons varie d'une année à l'autre. Avant de parler de ce qui se passe en ce moment à Landrévarzec (Finistère), je voudrais rappeler ce qui s'est passé à Plouguerneau (Finistère également) il y a juste un peu plus d'un an.PlouguerneauFin 2008, un collectif des "Gardiens de la mémoire" s'est en effet créé dans cette commune de la côte nord, qui... [Lire la suite]

06 juin 2009

Exclusivité : La Poste et le breton, c’est OK

Chacun se souvient de la tempête provoquée l’hiver dernier par La Poste : son Directeur du courrier pour l’Ouest Bretagne, Yves Amiard, avait recommandé “de choisir le français plutôt que le breton pour les dénominations” de rues et de villages sous prétexte que les nouvelles machines qui trient le courrier et organisent les tournées des facteurs ne reconnaissaient pas les apostrophes des noms de lieux bretons :  "les apostrophes perturbent la lecture optique", avait-il également déclaré (voir message du 17 janvier et... [Lire la suite]
Posté par Fanch Broudic à 10:11 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,
22 janvier 2009

La Poste et le breton : il n'y aura plus de problème

Je viens de recevoir de La Poste copie de la réponse qu'a fait parvenir son PDG, Jean-Paul Bailly, au Président du Conseil Régional de Bretagne, suite au courrier que Jean-Yves Le Drian lui avait fait parvenir (voir messages précédents).De toute évidence, La Poste veut lever toute ambiguïté, concernant la dénomination des noms de lieux en Bretagne. Que dit-elle ? 1. elle est "soucieuse de concilier performance économique, satisfaction de ses clients et respect des valeurs de la République, de sa diversité linguistique et... [Lire la suite]
20 janvier 2009

La Poste et le breton : point final ?

Après les déclarations de son directeur pour l'Ouest-Bretagne, après toutes les prises de position qui ont suivi en quelques jours, La Poste apporte des précisions sur la manière dont elle entend améliorer la distribution du courrier (Ouest-France de ce 20 janvier). Ces précisions sont assez claires : elle entend travailler "en concertation avec les élus locaux, pour que toutes les rues bretonnes, lieux-dits et voies portent un nom, que ce nom soit breton ou français". S'il ne s'agit que de cela, ça ne devrait pas être trop... [Lire la suite]
Posté par Fanch Broudic à 11:20 - - Commentaires [2] - Permalien [#]
Tags : , , ,
24 octobre 2008

Les noms de lieux et leur histoire

Après le succès de leur premier livre, voici le deuxième ouvrage de P. Hollocou et J.-Y. Plourin sur les noms de lieux et leur histoire : il concerne huit nouvelles communes qui vont de Quimperlé jusqu'à Pont-Aven et Clohars-Carnoët. Le précédent étudiait la toponymie des onze communes s'étendant de Quimperlé aux Montagnes Noires.L’objectif de cet ouvrage est de donner une explication au plus grand nombre possible de noms de lieux (bourgs, villages, manoirs, moulins…) situés dans le territoire qui s’étend de l'Isole et la Laïta... [Lire la suite]