16 mars 2011

Au bistro du coin on parle aussi breton, hélas

Voilà typiquement le genre de film que je n'aurais jamais été voir s'il n'avait pas été projeté en breton. L'argument est sympa en apparence. L'idée du doublage se discute en l'occurrence. Et des conversations de bistro ne font vraiment pas un bon film.L'argument ? Les clients du Chinon – c'est le nom du bistro  - décident de monter un spectacle à la mémoire d'un SDF de leur quartier, récemment décédé. Ils ne sont évidemment pas d'accord pour savoir qui fait quoi. L'intendance a du mal à suivre. On entend de fausses... [Lire la suite]