Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Le blog "langue-bretonne.org"
8 septembre 2008

Les langues de France et l'Université

photoblog54L’AULF (Association Universitaire des Langues de France) & le CRBC (Centre de Recherche Bretonne & Celtique) de l’Université Européenne de Bretagne (Rennes 2) organisent en commun un colloque à Rennes-UHB les vendredi & samedi 26-27 juin 2009 sur le thème : Les Langues de France et l’Université.

Les communications pourront aborder :
- l’histoire de la présence des langues de France à l’Université, qui comporte des situations très différentes : si le breton est enseigné à Rennes depuis la fin du 19ème siècle et obtint des diplômes dès 1905, si l’on professait l’arabe à Paris dès la fin du 18ème siècle, certaines langues amérindiennes peinent à trouver leur place aujourd’hui dans la recherche universitaire, on n’oubliera pas non plus l’histoire singulière de la langue des signes, portée puis niée par l’institution ;
- la situation actuelle, où le statut des langues territoriales d’Europe – catalan, corse, occitan – est différent de celui de langues d’outre-mer comme les créoles et de langues non-territoriales comme le berbère, l'arabe maghrébin ou le romani, ou encore d’une langue sans territoire, ni en France ni hors de France, comme la langue des signes française (LSF), etc.
- la prospective et la comparaison, analysant tant la possibilité d’un enseignement supérieur en basque, breton ou en occitan… sur le modèle de l’Espagne ou du Pays de Galles que les conséquence éducatives et l’impact social et sociolinguistique essentiel de la définition d’un curriculum et de l’existence de diplômes nationaux d’enseignement dans le cas de la LSF, des langues parlées outre mer, des ‘langues d’oïl’ comme le gallo ou d’autres langues de France.
L’analyse de la présence factuelle des langues dans l’enseignement supérieur et la recherche pourra être croisée avec la réflexion sur leur statut. Au centre de cette réflexion, se trouve la question de savoir dans quelle mesure, hier comme aujourd’hui, la prise en charge des langues de France par l’Université et le développement de leur analyse scientifique accompagne ou contrarie leur minoration.

Les projets de communications anonymes (résumé de 200 mots, deux versions, une anonyme, une autre portant nom adresse et affiliation) devront parvenir, par courrier électronique, à l’adresse aulf@orange.fr
Date limite pour la soumission : 15 octobre 2008.

Commentaires
Le blog "langue-bretonne.org"
Le blog "langue-bretonne.org"

Votre blog est impressionnant autant sur le fond que sur la forme. Chapeau bas !
Un correspondant occitan, février 2020.

Trugarez deoc'h evit ho plog dedennus-kaer. [Merci pour votre blog fort intéressant].
Studier e Roazhon ha kelenner brezhoneg ivez. Miz gouere 2020. [Étudiant à Rennes et enseignant de breton. Juillet 2020].

Newsletter
Visiteurs
Depuis la création 755 441
Derniers commentaires
Archives